本篇文章给大家谈谈日语打电话情景对话,以及日语打电话情景对话范文对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
求日语对话(打电话,场景随意)
1、応対者:はい、日の出工业の坂田様、いつもお世话になっております。山本ですね。ただいまかわりますので、少々お待ちください。是日出公司的坂田先生啊,一直承蒙关照。您找山本吧,我现在就把电话转去。请稍等。
2、谷川: はい、谷川でございます。中村: 中村と申しますが、美香さんいらっしゃいますか。谷川: いいえ、まだ帰っておりませんが。
3、一 あなた:すみません。ここに电话したいんですが。打扰一下,想往这边打电话。あなた:この人に电话したいんですが、***を调べてください。想给这个人打电话,请帮我查一下。
4、一 电话 人物: 马 (中国留学生)夫人 (高田老师的夫人)情景: 小马给高田老师家打电话. 对话: 小马:もしもし、高田先生のお宅ですか。 喂,是高田老师家么? 夫人:はい,高田です。
5、A もしもし、佐藤さん?铃木だ。B ええ。A お元気?この周末は空いていますか?B いいね。どんな件があるの?A 日曜日で公园へ游びに行っていいの?B それはいいよ。
6、而在夜晚或清晨打电话时,打电话的人一般都要说句【夜分遅く(朝早く)おそれいります。】(抱歉夜晚(早晨)打电话给您)等等。
用日语打电话,怎么说呢?有没有一些例子?
1、打(挂)电话=电话を挂(か)ける。接=①让别人接电话 电话に出(で)て。②自己接电话 电话に出(で)る 电话を取(と)る=是指把{电话筒抓起来}的动作。
2、接电话的不是本人,就讲;お呼びします。本人来了,接了电话,对对方讲;変わりました、~~~です。主人は书斎にいます。(対的。)如果在电话里讲这件事;主人は书斎にいますので、お呼びします。
3、社长不在: 申し訳ございませんが、ただいま、社长は席をはずしておりますけど一般不说「いません」说「席をはずしております」是日本人的习惯。「电话中」就是正在打电话。
4、もしもし、先生、こんにちは。はじめて、日本语で电话するから、ちょっと紧张してます。何か间违いがあったら、どうか教えていただこう。
5、B 样(sama)で(de)い(i)ら(ra:发汉语“拉”音)っ(停一个节拍不发音)しゃ(sya:汉语“瞎”音)い(i)ま(ma)す(su)で(de)しょう(syo:汉语“孝”音)か(ka)?/请问您是B吗?もしもし、すみません。
6、情况一 别人给你打电话 首先,自报家门:もしもし、XXです。moshi moshi,XX de su。然后问对方是谁:どちら様でしょうか。
日常日语实用口语:电话会话
. 主动告知对方自己的公司,姓名,并稍加寒暄 ~~の~~と申します。いつもお世话になっております。2. 指名找人 恐れ入りますが、~~様はいらっしゃいますか。
(3)电话日语 もしもし 喂、喂 もしもし、おはようございます。 喂、早上好 もしもし、福州事务所の董です。 喂、我是福州办事处的小董 董と申しますが。
一 あなた:すみません。ここに电话したいんですが。打扰一下,想往这边打电话。あなた:この人に电话したいんですが、***を调べてください。想给这个人打电话,请帮我查一下。
《走遍日本》情景会话:(一)电话 一 电话 人物:马 (中国留学生)夫人 (高田老师的夫人)情景:小马给高田老师家打电话.对话:小马:もしもし、高田先生のお宅ですか。喂,是高田老师家么?夫人:はい,高田です。
日语口语:打电话
1、打(挂)电话=电话を挂(か)ける。接=①让别人接电话 电话に出(で)て。②自己接电话 电话に出(で)る 电话を取(と)る=是指把{电话筒抓起来}的动作。
2、料金(りょうきん)は相手(あいて)払(はら)いにしてください。电话费请对方付,好吗?15もしもし、日本へ电话したいんですけど。喂,你好,我想往日本打电话。
3、书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。日本***s://riben.liuxue8com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《实用日语口语:关于打电话》的相关学习内容。
关于日语打电话情景对话和日语打电话情景对话范文的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
还没有评论,来说两句吧...