本篇文章给大家谈谈布料的日语专业术语,以及布料用日语怎么说对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
- 1、纺织面料日语专业术语
- 2、日语各种衣服和面料的说法
- 3、日语分类词汇:服装专业术语3
- 4、日语分类词汇:服装专业术语7
- 5、求以下日文面料的中文翻译
- 6、日语服装专业术语:解反、放反是什么意思啊?
纺织面料日语专业术语
纺绩糸で、短繊维を梳(す)き、平行にして捻りをかけた糸をいう。すなわち、単糸の捻りを戻すとばらばらの短繊维になる。2本の単糸を捻り合わせた双糸より同じ番手の単糸は弱いが柔らかい。
针粗线细时编织的状况)こまかい - 编织度紧密 のびる - 下垂、卸松、(与缩水相反)まわる - 转回 とまる - 停止 もどす - 返回 おくる - 送针 注:可能不是专业术语,只是我也很喜欢打毛衣。
HOHO~~~ 是纺织上的一些基本用语。这些你看看汉字应该可以大概明白的啊.见本 是样本,色样,色卡的意思 本番:就是真正的布匹,不是色样,也可以叫做成品吧。
日语纺织品术语:ビンテージ糸意思 纺织产品线,术语:老式的 日本语(日本语/にほんご Nihongo),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。
シルク伝っわし印ぼろぼろになる 纯绵21条コール天型付生地です スプレーけど 花を感じとって花。
日语各种衣服和面料的说法
1、我给大家整理了常用日语口语之服装用语,希望能助大家一臂之力。
2、【名词】【荷】mes ;手术刀。(外科手术や解剖に用いる小刀。)落刀(服饰)。英: Female ;特指人以外的雌性生物,与形容人类的词女性一样,与オス(雄性)相对。オス:用来杀表示成对的。生物中雄性。
3、日语中的ポンチ通常被翻译为蓬松棉或羽绒。它是一种用于制作服装和床上用品的填充材料,通常由鸭绒或鹅绒制成。这种材料具有保暖、轻盈和柔软的特性,因此在寒冷的季节里非常受欢迎。
4、棉わた, 涤纶ポリエステル,氨纶ポリウレタン,人造丝レーヨン,锦纶ナイロン,晴轮アクリル,莫代尔モダ-ル。
5、着丈——身丈 サイズ——尺寸 バスト——胸围 袖丈——袖长 肩幅——肩宽 ウェスト——腰围 ピップ——臀围 総丈——总长 裾幅——下摆宽。
日语分类词汇:服装专业术语3
衣服(いふく) ——衣服 衣裳(いしょう)——衣裳 着物(きもの) ——衣裳、衣服;和服。
着丈——身丈 サイズ——尺寸 バスト——胸围 袖丈——袖长 肩幅——肩宽 ウェスト——腰围 ピップ——臀围 総丈——总长 裾幅——下摆宽。
、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制汉字”等。在这里要讨论的问题就是第三种意思的“ 国字”。日本***s://riben.liuxue8com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日语分类词汇:服装专业术语4》的相关学习内容。
新设);N4与原日本语能力测试的3级水平基本相同;N5与原日本语能力测试的4级水平基本相同。日本***s://riben.liuxue8com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日语分类词汇:服装专业术语7》的相关学习内容。
ボドレー 生地 :ポリエステル性 ニット生地で 伸缩性があり光沢のある透けにくい生地のようです。
スピンドル:英语spindle 纺锭、锭子,一般和line组词,日语为:スピンドルライン,意思是“纺锭状轮廓线(妇女服装外形线)”ストッパー:英语stopper,停止器、制动器、塞子等意。
日语分类词汇:服装专业术语7
ウェスト——腰围 ピップ——臀围 総丈——总长 裾幅——下摆宽。
纸样 パタ一ン。样品 サンプル。颜色 カラ一。打样 マス。胸围 バスト。腰围 ウエスト。臀围 ヒップ。裤子 パンッ。衬衫 シャッ。上衣 ジャケット。
一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。日本***s://riben.liuxue8com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日语分类词汇:服装专业术语3》的相关学习内容。
求以下日文面料的中文翻译
日语中的ポンチ通常被翻译为蓬松棉或羽绒。它是一种用于制作服装和床上用品的填充材料,通常由鸭绒或鹅绒制成。这种材料具有保暖、轻盈和柔软的特性,因此在寒冷的季节里非常受欢迎。
面料的日文翻译きじ 生地。面料常见种类 (1)梭织面料(Woven Fabric)也称机织物,是把经纱和纬纱相互垂直交织在一起形成的织物。其基本组织有平纹(plain)、斜纹(twill)、缎纹(satin we***e)三种。
ポリエステル---聚酯,代表物涤纶,大可纶等 レーヨン---人造纤维 パイル---绒毛 バスト---胸围 身长---身高 希望能帮到你。
HOHO~~~ 是纺织上的一些基本用语。这些你看看汉字应该可以大概明白的啊.见本 是样本,色样,色卡的意思 本番:就是真正的布匹,不是色样,也可以叫做成品吧。
日语服装专业术语:解反、放反是什么意思啊?
这是日本服装业界的特殊词汇,英语为Gauntlet,是指男衬衫袖口开缝末端用于收口的一小块三角形布料。
例如,在纺织品制造中,编织物的密度可以用每英寸的针数(PPI)或每厘米的针数(CPI)来表示。这些数字反映了织机上的针在单位长度内穿过多少次。高密度织物会有更多的针迹,而低密度织物则会有较少的针迹。
原反:裁剪之前的布匹。原反 裁断される以前の生地のこと。デニムの场合はロール状にして缝制工场に纳品される。
新设);N4与原日本语能力测试的3级水平基本相同;N5与原日本语能力测试的4级水平基本相同。日本***s://riben.liuxue8com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日语分类词汇:服装专业术语5》的相关学习内容。
一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。日本***s://riben.liuxue8com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《日语分类词汇:服装专业术语3》的相关学习内容。
关于布料的日语专业术语和布料用日语怎么说的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。