本篇文章给大家谈谈纺织日语专用词汇,以及纺织业日语专业术语对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
几个日语的纺织方面的单词,求翻译
ポリエステルスパン :聚酯氨纶罗纹 スピンテープ :纺纱带子 ぱっかリング :是一个什么环状的东西,不太清楚。其实也没有帮到你什么忙。
ボンディグ( 应该是ボンディング)→结合;焊接;屏蔽;接地;键 参考资料:【bonding】表面の生地の裏に他の生地や不织布、または薄いポリウレタンフォームを接着すること。
HOHO~~~ 是纺织上的一些基本用语。这些你看看汉字应该可以大概明白的啊.见本 是样本,色样,色卡的意思 本番:就是真正的布匹,不是色样,也可以叫做成品吧。
すかし 镂空的 2 モヘアタっチ 马海毛触感 3 モヘアライク 类马海毛 4 セっパ 这个没见过,怀疑是せっぱコッパ的省略,这是一家很有名的日本全手工编织作坊。
请问下面几个纺织词语,用日怎么讲?谢谢。。
1、日新月异【rì xīn yuè yì】【解释】:新:更新;异:不同。指发展或进步迅速;不断出现新事物、新气象。【出处】:宋 林景熙《霁山集》:“金碧嵯峨,日新月异,则亦不独师能之也。
2、布用英语怎么说:cloth,英[klθ]美[klθ]。布是一种用于制造衣物、家居装饰品以及其他物品的材料,是纺织品的一种。布由纤维通过编织、针织、非织造等工艺制成,具有柔软、透气、吸湿排汗等特性。
3、上面一个日下面一个木读:杲gǎo 汉字释义: 日出明亮。 明亮;光明。 高远。 白。 姓。
4、一)、两者都可以用的场合。当定语句表示动作,后续形容词性的谓语时。例如:1)、自分に合った职业を探すこと(○の)が大切です。/找适合于自己的工作很重要。2)、毎日勉强を続けること(○の)は大変です。
5、敬语をうまく使えるべきだと思う。何年会えなかったか?2005年に一回会いましたので、もう5年间でした。早いね、もう5年间だ。第一句肯定有更好的词语可以用,但我不会。其它句差不多。能力有限。
求一些日语纺织术语的翻译~
1、ボンディグ( 应该是ボンディング)→结合;焊接;屏蔽;接地;键 参考资料:【bonding】表面の生地の裏に他の生地や不织布、または薄いポリウレタンフォームを接着すること。
2、HOHO~~~ 是纺织上的一些基本用语。这些你看看汉字应该可以大概明白的啊.见本 是样本,色样,色卡的意思 本番:就是真正的布匹,不是色样,也可以叫做成品吧。
3、聚酯(一种化纤)伸び止め :不能拉伸 ウーリーテープ :密拷带子 ポリエステルスパン :聚酯氨纶罗纹 スピンテープ :纺纱带子 ぱっかリング :是一个什么环状的东西,不太清楚。其实也没有帮到你什么忙。
4、猜解之后确定是 slub。 从baidu的反馈看来, 一般叫“竹节”, 是一种纺织工艺, 也不说“竹节丝”,就是“竹节”。上面是我从别的网站A过来的类比, 还有图片,你可以参考。
请教几个纺织方面的日语单词
纸样 パタ一ン。样品 サンプル。颜色 カラ一。打样 マス。胸围 バスト。腰围 ウエスト。臀围 ヒップ。裤子 パンッ。衬衫 シャッ。上衣 ジャケット。1 裙子 スカ一ト。
猜解之后确定是 slub。 从baidu的反馈看来, 一般叫“竹节”, 是一种纺织工艺, 也不说“竹节丝”,就是“竹节”。上面是我从别的网站A过来的类比, 还有图片,你可以参考。
ポリウレタン :聚酯(一种化纤)伸び止め :不能拉伸 ウーリーテープ :密拷带子 ポリエステルスパン :聚酯氨纶罗纹 スピンテープ :纺纱带子 ぱっかリング :是一个什么环状的东西,不太清楚。
〔←velve***〕 绵ビロードの通称。表记 「别珍」は、古来の音訳。
纺织日语专用词汇的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于纺织业日语专业术语、纺织日语专用词汇的信息别忘了在本站进行查找喔。