大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于基础日语2的问题,于是小编就整理了3个相关介绍基础日语2的解答,让我们一起看看吧。
日语基本形变形规则?
日语动词、形容词、形容动词以及助动词都有词形变化。动词活用形分为未然形、连用形、终止形、连体形、***定形、命令形六种,其中终止形就是基本形。形容词和形容动词的活用形有五种,比动词少一种没有命令形,其他五个活用形都有,终止形就是基本形。
动词活用种类分为五种,即五段活用动词、上一段活用动词、下一段活用动词、カ变动词、サ变动词。每种动词的活用规律各不相同,学习时要循序渐进,掌握词形变化规律,多读多练,只要下功夫就一定能学会。
日语中的“我”有几种说法?
首先谢谢你的邀请:直接主题
日语中有很多关于“我”的表达,一不小心用错就会给人一种很失礼的感觉。
1、わたし(私)
基本上不受年龄、性别的限制,是日语中“我”最常用、最普遍的一种说法。
例: わたしは教師(きょうし)です。我是老师。
2、わたくし(私)
是“わたし”的郑重表达,同样不受年龄与性别的限制。通常用在比较郑重、正式的场合,或者对身份比自己高、资历比自己深的人说话时使用,是“我”的一种谦称。
例:わたくしが今日(きょう)の司会(しかい)をさせていただきます。由我来担任今天的主持人。
3、あたし
日语里“我”和“你”为什么有那么多的说法?
因为在日语中,敬语很发达。要根据场合、年龄、身份及性别等条件选用适当的词汇,所以才有那么多种说法。 “我”的说法:
1、わたし(私):这是日语中“我”的最普通的说法。它基本上不受年龄、性别的约束。
2、わたくし(私):也是常用的说法,但比「わたし」郑重。在比较郑重、严肃的场合或者身份比自己高、资历比自己深的人说话时使用。
3、あたし:是「わたし」的音变,语气比「わたし」更随便了一点儿。这个词曾经是男女共用的词,现代基本上成了女性用语。
4、ぼく(仆):是男子对同辈或晚辈的自称。不如「わたし」郑重,给人以亲近随和的感觉。
5、こちら:强调说话者自身或自身一方的情况时使用。
6、おれ(俺):俗语。是关系密切的同辈男性之间或在身份低的人面前的用语。这个词原来是男女通用的,只是到了现代才成了男性的专用语。 “你”的说法: 1、あなた:即最常用的“你”的意思,也是最开始学的单词之一。一般不能对上级使用。一般都用假名写,不用汉字,要用汉字的话是「贵方」,如果是对男性也可以写作「贵男」,对女性写作「贵女」。 2、さん:百分之70左右的对话都是用对方的姓氏或名字加「さん」来表示“你”的意思,这是和中文的最大不同。 3、そちら:像「そちら様」一样,也可能加个「様」。在比较正式的时候也会用。“你那边”“您那边”的意思。 4、お宅:也可以对别人使用,更多的是用在对方是组织、场所的时候。 5、お前:一般是男性同辈之间使用,有时候男女都使用,原本是用于比自己地位低的亲戚使用,儿子、女儿、孙子、弟弟、妹妹等。如果用在不适合的地方会让别人觉得很不爽。因为感觉自己的地位被放低了。复数的“你们”是「お前ら」。 6、あんた:在东日本是一种比较低俗的说法。但是西日本却是有种饱含了爱意的说法,即关系好的熟人之间使用。比「お前」更正式的感觉,但是有时候也会给人一种不舒服的感觉。