今天给各位分享日语翻译初级的知识,其中也会对日语翻译初级考试题库进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
- 1、日语初级翻译
- 2、初级日语翻译
- 3、日语很初级的翻译
- 4、日语句子翻译求助(初级)
日语初级翻译
1、不况の中、うちの会社できるだけ人员削减をしないと宣言した。在(经济)不景气时,我们公司宣言尽可能不做人员裁减。ようやく春らしくなりました。终于有点春天的感觉了。
2、私は叫びます * * * ,*です * *学院の大学生。初対面、多く面倒をみて下さい! 私は毎日午前6时に起きます。 私の妹は自転车に乗って学校に行きます。
3、我喜欢吃鱼,可是,讨厌吃肉。私は鱼が好きですが、肉がきらいです。2 佐藤的手表在餐桌上,收音机在书桌上。佐藤さんの腕时计はテーブルにあります。ラジオが机にあります。3 百货公司里有各国的东西。
4、.この薬を饮むとすぐ治ります。吃了这个药就会马上好的。3.外国语を话すときには発音がとても大切です。说外语的时候,发音很重要。4.金さんは学校の讲堂で催される音楽会の切符を二枚もらいました。
初级日语翻译
1、不况の中、うちの会社できるだけ人员削减をしないと宣言した。在(经济)不景气时,我们公司宣言尽可能不做人员裁减。ようやく春らしくなりました。终于有点春天的感觉了。
2、(1)世纪 :せいき (2)句子:对A的印象最深刻 :彼(彼女)にイメージが一番(いちばん)深(ふか)い。(3)旧剧 剧是げき?:是的。(4)画面 :がめん (5)句子:每个人的性格都很有趣。
3、私は叫びます * * * ,*です * *学院の大学生。初対面、多く面倒をみて下さい! 私は毎日午前6时に起きます。 私の妹は自転车に乗って学校に行きます。
4、.カセットは外国语の勉强に大変役立ちます。盒式录音机对学习外语很有帮助。2.この薬を饮むとすぐ治ります。吃了这个药就会马上好的。3.外国语を话すときには発音がとても大切です。
5、私はほとんど亲と喧哗しません、大学校に行ってから、亲と毎日会いませんので、とても会いたいです。私はよく亲に电话をします、周末は家に帰って亲のそばにいます。私は顽张って亲を幸せをさせます。
6、森先生的边上是李先生。李先生的前面那个有胡须的人是加藤分部长。由于他一个人来这里赴任,经常会和在东京的女儿写信。加藤支部长的边上的女性是陈副分部长。虽然稍微有点严厉,但是个很靠得住的人。
日语很初级的翻译
1、ようやく春らしくなりました。终于有点春天的感觉了。「日本を美しい国にする」って、あまりにも抽象的すぎて、イメ―ジしにくい。说是“让日本成为美丽的国家”,但太过于抽象,很难让人具像化。
2、彼(彼女)にイメージが一番(いちばん)深(ふか)い。(3)旧剧 剧是げき?:是的。(4)画面 :がめん (5)句子:每个人的性格都很有趣。
3、a li ma si : あります是「ある」的ます型。意思是「有」a li ma sen(你拼错了)∶是「ある」的未然型。
4、没有比这片海更美丽的海了.この海よりもっと美しいのがありません。秋天是适合运动的季节,春天是适合旅游的季节。秋は运动に合う季节で、春は旅行に合う季节だ。儿子想去百货商店买玩具。
5、.カセットは外国语の勉强に大変役立ちます。盒式录音机对学习外语很有帮助。2.この薬を饮むとすぐ治ります。吃了这个药就会马上好的。3.外国语を话すときには発音がとても大切です。
6、森先生的边上是李先生。李先生的前面那个有胡须的人是加藤分部长。由于他一个人来这里赴任,经常会和在东京的女儿写信。加藤支部长的边上的女性是陈副分部长。虽然稍微有点严厉,但是个很靠得住的人。
日语句子翻译求助(初级)
我喜欢吃鱼,可是,讨厌吃肉。私は鱼が好きですが、肉がきらいです。2 佐藤的手表在餐桌上,收音机在书桌上。佐藤さんの腕时计はテーブルにあります。ラジオが机にあります。3 百货公司里有各国的东西。
他人の家に胜手に入らないでください。授业のとき、携帯电话を使用しないでください。明日は雨ですから、日帰り旅行しません。辞书を引くのがいいですが、他人に闻いてはいけません。
禁止酒后驾车。饮酒运転(いんしゅうんてん)は禁止(きんし)です。请等我30分钟左右。30分くらい待(ま)って下さい。我喜欢又温柔又漂亮的女孩子。
过年吃饺子的习惯是从什么时候开始的 お正月(大晦日)に水饺子を食べる风俗は何时からのことですか?我想电影马上就要结束了,再等一会把 映画がそろそろ终わるだろう、もう少し待ちましょう。
关于日语翻译初级和日语翻译初级考试题库的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。