大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日语怎么拼读单词的问题,于是小编就整理了2个相关介绍日语怎么拼读单词的解答,让我们一起看看吧。
日语单词怎么有些有两个读音啊?
日本汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。
“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。
“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。
比如,汉字“海”可以读成“カイ”也可以读成“うみ”。“カイ”是它的音读,“うみ”是它的训读。像你说的今日きょう是训读,こんにち是音读.
(图片来源网络,侵删)
日语“读的方法”。为什么是yo mi ka ta而不是yo mu ka ta?
这里的读已经名词化了,所以要用yo mi ka ta。
【読み方】虽然是由【読み】和【方】所组成,但已经形成了一个词。但【読む方】虽然接法上符合语法关系,但却是两个分开的词所组成的词组。说法:方法 假名:【ほうほう】 读音:【houhou】 词性:【名】 1. 方法,法子;办法。(手顺・手段、人が行う。) 最良の方法。/最好的方法。方法を见いだした。/找到办法。方法を考え出す。/想出办法。そのほかに方法はない。/此外没有办法。どうも何とも方法がつかない。/怎么也没有办法。ありとあらゆる方法で。/千方百计(地);想方设法。调べる方法がない。/没法查。到此,以上就是小编对于日语怎么拼读单词的问题就介绍到这了,希望介绍关于日语怎么拼读单词的2点解答对大家有用。
(图片来源网络,侵删)