本篇文章给大家谈谈日语高级口语,以及日语口语教程高级 教学参考对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
- 1、日语口语
- 2、日语口语不客气怎么说?
- 3、日语口语之邀请及应答相关的日语表达
日语口语
1、“一応(いちおう)”是指“虽然不确定,暂且先……”的意思。“一応、知らせます”是“不管怎么样我先告诉你吧”的意思。
2、おはようございます 早上好 こんにちは 你好 こんばんは 晚上好 御休みなさい 晚安 ただいま 我回来了 お帰りなさい 你回来啦 先に失礼します。
3、“初次见面,请多关照!”初めましで、よろしくお愿いします。(hajimemaside,yorosikuonegaisimasu.)这一句话请练熟点儿,碰到日本朋友的话一口气说出来马上镇他。
4、今夜は私が夕饭の支度します。Ill fix dinner tonight.今晚我来做饭。どうぞお楽にしてください。Make yourself at home.大家随便点儿。楽しいホリデーをお迎えください。H***e a happy holiday!祝你节日快乐。
日语口语不客气怎么说?
日语“不客气”的中文谐音是:“多 一 他 西 马 西 忒”。在中文中表达的“不客气”要分为两种场景。
「どういたしまして」就是“不客气”的意思,用于回答「ありがとう」(谢谢)。不过它在使用上也有一定的局限性。
比较正式的回答就像上面的了:どういたしまして。(不客气)日常一点还有:いえいえ。(哪里哪里)いいえ。
日语“不客气”的中文谐音是:“多一他西马西忒”。日语写作:どういたしまして,罗马音念作:doitashimashite。通常在对方说谢谢之后使用。日语最大的区别是语言的种类不同。
おかまいなく.远虑(えんりょ)しない.どういたしまして 都是不客气,不用谢滴意思。前2个比较常用,比较口语化,最后的比较正式点。
日语口语之邀请及应答相关的日语表达
そうしよう。就这么办吧!もちろん。当然可以。いいよ。好啊。ええ、喜(よろこ)んで。好啊,我很乐意。それはいいですね。不错耶。私も入(い)れて!算我一个!面白(おもしろ)そうですね。
(5)ご都合がよければ,お宅へお伺いしたいんですが。 要是您方便的话,我想到府上拜访您。奥さんとご一绪に夕食に招待したいのですが。 我想请你和夫人一起去吃晚饭。
わざわざどうも。 谢谢你专程邀请。时间通りに参ります。 我会准时到。いいですよ。 好啊。ありがとうございます。 好吧,那就谢谢您。どうもすみません。 那就打扰了。じゃ、お愿いします。 那就麻烦你了。
招く·诱う 来年の4月、桜の花が満开の顷、日本へのご访问をご招待します。その时、是非とも时间を割いておこしいただきます。/明年四月樱花盛开之际请您来日本访问。务请届时拨冗光临。
如何用日语邀请别人 明里:もしもし 公平:あかり?俺おれ、俺おれ。今こん度どの日にち曜ようさ、空あいてる?明里:空あいてるけど、どうしたの。
这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。
关于日语高级口语和日语口语教程高级 教学参考的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。