本篇文章给大家谈谈日语电话对话,以及日语电话对话范文2人对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
- 1、日语接电话常用语
- 2、求日语对话(打电话,场景随意)
- 3、日语打电话对话请教
- 4、日语情景会话,朋友间的电话交谈,接听和挂断时双方应该说什么?【急...
- 5、日语翻译:打电话时候说的,你好,请问你找哪位?怎么翻译?
- 6、日语对话,打电话说明不能按时赴约的
日语接电话常用语
申し訳ございません。实在是对不起,十分抱歉。 他の电话に出ております。正在接听其它电话。 ただいま电话中でございます。现在正在接听电话。
在公司时接其他公司的人打来的电话时,最常见的客套话就是【いつもお世话になっております】(总是承蒙您的关照)【どうも】(您好)。如果和对方有段时间未联系,则要说【ごぶさたしております】(好久不见)。
接电话时,用「もしもし,斎藤です」这句话回答的,多得惊人。「もしもし」是打电话一方的招呼语,意思是「闻こえますか」(你听到了吗)。据说「もしもし」是电话机性能不佳的年代残留下来的说法。
电话日语常用语 もしもし。喂、喂 もしもし、おはようございます。喂、早上好 もしもし、福州事务所の董です。喂、我是福州办事处的小董 董と申しますが。
要接电话时:私は出ます。wa ta shi wa de ma su。我接吧 取ります。to ri ma su。我来接 不能接电话时:お愿い致します。o ne ga i i ta si ma su。麻烦您接一下。谁か出てください。
求日语对话(打电话,场景随意)
1、応対者:はい、日の出工业の坂田様、いつもお世话になっております。山本ですね。ただいまかわりますので、少々お待ちください。是日出公司的坂田先生啊,一直承蒙关照。您找山本吧,我现在就把电话转去。请稍等。
2、一 あなた:すみません。ここに电话したいんですが。打扰一下,想往这边打电话。あなた:この人に电话したいんですが、***を调べてください。想给这个人打电话,请帮我查一下。
3、谷川: はい、谷川でございます。中村: 中村と申しますが、美香さんいらっしゃいますか。谷川: いいえ、まだ帰っておりませんが。
4、最后挂电话:じゃ、失礼します。jya,si tu re i si ma su.情况二 你给别人打 首先自报家门:もしもし、XXですけど。moshi moshi,XX de su ke do.。寻找你要找的人:。○○さん いらっしゃいますか。
5、もしもし、福州事务所の董です。 喂、我是福州办事处的小董 董と申しますが。 我姓董……先ほど林さんからお电话いただいた董です。 我姓董,林先生刚才给我打过电话 山田さんをお愿いします。
6、どこに电话をかけたいですか。您在哪里打电话?どこで电话をしていますか。您找谁?谁に话したいですか。请拔这个号码。この***にかけてください。请别走开。离れないでください。请拨114。
日语打电话对话请教
1、打电话时(电话をかける)1)お世话になっております。私、上海商事の王と申しますが、田中様、お愿いいたします。总是承蒙您关照。我是上海商事的小王。请找一下田中先生。
2、もしもし 喂、喂 もしもし、おはようございます。 喂、早上好 もしもし、福州事务所の董です。 喂、我是福州办事处的小董 董と申しますが。 我姓董……先ほど林さんからお电话いただいた董です。
3、. 接起电话,自报家门 はい、~~でございます。はい、~~の~~でございます。2. ***响过三声后才接 たいへんおまたせいたしました。~~でございます。
4、一 あなた:すみません。ここに电话したいんですが。打扰一下,想往这边打电话。あなた:この人に电话したいんですが、***を调べてください。想给这个人打电话,请帮我查一下。
5、もしもし、先生、こんにちは。はじめて、日本语で电话するから、ちょっと紧张してます。何か间违いがあったら、どうか教えていただこう。
日语情景会话,朋友间的电话交谈,接听和挂断时双方应该说什么?【急...
接听:もしもし 挂断:切るね、我挂了啊 じゃ、失礼(しつれい)します 朋友之间嘛,寒暄么就说说早上好,晚上好之类的就好了,不用说お世话になっております。
要结束电话交谈时,一般应当由打电话的一方提出,然后彼此客气地道别,应有明确的结束语,说一声“谢谢” “再见”,再轻轻挂上电话,不可只管自己讲完就挂断电话。
由于电话具有收费,容易占线等特性,因此,无论是打出电话或是接听电话,交谈都要长话短说,简而言之,除了必要的寒暄也客套之外,一定要少说与业务无关的话题,杜绝电话长时间占线的现象存在。
日语翻译:打电话时候说的,你好,请问你找哪位?怎么翻译?
こんにちは。XX(苗字)です。どちらさまですか。
もしもし xxxです。申し訳ございません。ただ今席を外しております。折り返しご连络いたします。
一般不直接问对方你找谁,接起电话,先说自己的公司名字+自己的名字,如果是私人电话只要说自己的名字。对方会说要找谁的。
日语对话,打电话说明不能按时赴约的
中文:喂,我是XX,您好!日语:もしもし、XXです、どうも こんにちは!中文:原定的约会,因急事不能按时赴约了、非常抱歉。日语:约束の件ですが、急用で时间通りにいけなくなったかも、御免なさい。
申し訳ありません、金曜日にアルバイトがありますから、いけなくなります。
通电话时,无法以实物,手势,表情,动作来***说明你的话,所以用日语通话时,要注意讲得清晰,缓慢。并且,中途要进行停顿,以便对方进行反应或纪录。日本人一般不直接询问对方说否听懂了。
日语电话对话的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于日语电话对话范文2人、日语电话对话的信息别忘了在本站进行查找喔。