今天给各位分享日语职场上下级对话的知识,其中也会对日语上级对下级用敬语进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
求一篇日语对话。处理客户***之后向上司汇报。稍微长一点
1、契约どおりにしていただかないと、困るんですが。如果不按照合同办我们会很为难。
2、自分もそれを意识し、お客さんの怒りをよく理解した上、ちゃんと优しく対応致しました。---上司:お客様の満足を第一に掲げ、より良いサービスを差し上げることは私达の责任ですから。
3、例えばお客様との打ち合わせをしてきて、その结果を上司に报告することで、お客様とどのようなやり取りがあり、どのような状况にあるのかという情报を伝えることができます。
4、比如说,我们手头上有一个工作,要求的截止时间是下午3点,但我们发现自己无法及时完成,那我们就要提前去向领导汇报这个“坏消息”。这时候,领导就可以有多种解决方法出来——给我们加派一个人手或者调整一下截止时间等。
5、突出亮点。汇报工作既要说问题,也要说解决方案,还有具体措施和工作亮点成效,忌平淡无奇、老生常谈。
6、简明扼要向领导汇报完主要内容后,要向领导进一步汇报需要注意的关键环节和具体细节,如完成时限、具体标准等,让领导有进一步的认识和理解,使汇报环环相连、丝丝相扣。
求一篇3分钟的日语对话,用于上下级间
先辈1「それは是非、见に行ってくださいよ。きっと多くのものが得られるでしょう。それに商机もチャンスもないとは言えないですからね」后辈「部长!私も连れってください。
部下:御免なさい! 自分もそれを意识し、お客さんの怒りをよく理解した上、ちゃんと优しく対応致しました。---上司:お客様の満足を第一に掲げ、より良いサービスを差し上げることは私达の责任ですから。
木村:今の场合、「お早うございます」と言ってはいけませんよ.李:あ、そうですか?木村:ええ。李:じゃあ、「こんにちは」でしょうか?木村:いや、それもだめです。
日语对话,高分求解!!
1、①订餐 A:你好,我要订餐,帮我外送。B:好的,请问您要点些什么?A:我要……B:要送到哪儿?A:送到……a:こんにちは、私に取りを手伝ってやる。b:はい、何かおポイントだったのだろうか。
2、一:a 晚上好 こんばんは b 晚上好 こんばんは a 初次见面,我叫田中,请多关照 はじめまして。私(わたし)は田中(たなか)といいます。よろしくお愿(ねが)いします。b 我姓李,请多关照。
3、A:田中さん、中国に来て一年経ちましたね。tanakasan,chuugokunikiteichinetachimashitane.田中,来中国有一年了吧。B:そうですね、ちょうど一年になりました。soudesune,chouudoichinenninarimashita.是呀,正好一年了。
4、去煤场找人比武时 李(通訳):他に何がありますか。佐藤:ないね、行こう!李:はい 打斗场内(武痴林的师傅打完后、三浦出场)李:阁下!三浦:軽く肩惯らしなどでもしてくるかなあ。
5、社长:今天有什么安排?秘书:10点钟索尼的社长要来,下午一点钟之后要和田中部长商讨有关销售计划的事宜,另外,您夫人问您中午想吃什么?社长:随便吃点行了,我想吃三明治和蔬菜色拉。
6、[日语情景对话]在餐馆吃饭 (在泰国菜餐厅里)ウエートレス:いらっしゃいませ。何名様でいらっしゃいますか?服务生:欢迎光临。请问几位?渡辺:3人です。渡边:3位。ウエートレス:あちらへどうぞ。
职场日语口语之公司内如何打招呼
1、●上班时(出社したとき) おはようございます。早上好。 ※对朋友及下属用「おはよう」是没有关系的,但是对上级要用「おはようございます」来问候。●外出时(外出するとき) 行ってまいります。
2、「~ませんか。」「~いかがですか。」「~ですが、どうですか。」(怎么样)邀请别人的时候使用。
3、遇见社长和公司客户的时候,要站立着等对方先通过,对方在对话之中则不要贸然出声。客户一人独行的场合,可以说いらっしゃいませ。
日语职场上下级对话的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于日语上级对下级用敬语、日语职场上下级对话的信息别忘了在本站进行查找喔。