本篇文章给大家谈谈日语接电话对话口语,以及日语接听电话对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
日语接电话常用语
. 接起电话,自报家门 はい、~~でございます。はい、~~の~~でございます。2. ***响过三声后才接 たいへんおまたせいたしました。~~でございます。
在公司时接其他公司的人打来的电话时,最常见的客套话就是【いつもお世话になっております】(总是承蒙您的关照)【どうも】(您好)。如果和对方有段时间未联系,则要说【ごぶさたしております】(好久不见)。
ただいま~~とかわりますので、少々お待ちください。
电话帐(でんわちょう)で番号を调べて(しらべて)ください。请大声点。どうぞ大きな声でお愿いします。请等一下。ちょっと待ってください。请给我接外线。外线をお愿いします。请挂上电话重拨。
お电话変わりました(お待たせいたしました)、○○でございます。接转过来的电话的时候:让您久等了,我就是您要找的某某。
日本人打电话常用语 もしもし。喂、喂 もしもし、おはようございます。喂、早上好 もしもし、福州事务所の董です。喂、我是福州办事处的小董 董と申しますが。
日语电话会话
1、谷川: はい、谷川でございます。中村: 中村と申しますが、美香さんいらっしゃいますか。谷川: いいえ、まだ帰っておりませんが。
2、一 あなた:すみません。ここに电话したいんですが。打扰一下,想往这边打电话。あなた:この人に电话したいんですが、***を调べてください。想给这个人打电话,请帮我查一下。
3、场面一 电话を受ける 1. 接起电话,自报家门 はい、~~でございます。はい、~~の~~でございます。2. ***响过三声后才接 たいへんおまたせいたしました。~~でございます。
4、コレクトコールでお愿いします。我打对方付款电话。15料金(りょうきん)は相手(あいて)払(はら)いにしてください。电话费请对方付,好吗?15もしもし、日本へ电话したいんですけど。
5、) 日本的电话会话 利用电话进行有效率的沟通,是推动公司业务的有效武器。在日本打电话谈生意时,有一点必须特别注意,那就是措辞要比日常面对面的会话更慎重客气才行,因为在电话中无法看到对方的表情。
生活日语口语:接打电话之要找的人不在情景篇
何况近几年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会写的汉字比以前的人多,其原因就是因为写字训练少。
通电话,由于彼此看不见对方,所以电话日语要比一般日语较难些。尤其是如何开始谈话,如何进行寒暄,如何把你要表达的意思清楚的传达给对方,如何与对方进行有效的沟通,都是电话日语需要的注意的地方。
.对方要找的人正在接听其他电话 申し訳ございません。~~はただいま他の电话に出ておりますが、のちほどこちらからお电话を差し上げましょうか。14.要找的人休*** 申し訳ございません。
日本通常不会让对方再打过来,会说稍后给您回复。
。在的话:hai,imasu。(是的他在)chyotto omachi kudasai。(请稍等一下)然后转给李桑。不在的话:lisannwa ima imasenn。(李桑现在不在)mata atode lennlaku shite kudasai。(请之后再打电话联系)。2。
商务日语电话技巧:接电话常用表达
1、.接起电话,自报家门 はい、~~でございます。はい、~~の~~でございます。2.***响过三声后才接 たいへんおまたせいたしました。~~でございます。
2、在公司时接其他公司的人打来的电话时,最常见的客套话就是【いつもお世话になっております】(总是承蒙您的关照)【どうも】(您好)。如果和对方有段时间未联系,则要说【ごぶさたしております】(好久不见)。
3、接电话时:もしもし、と申しますが、何方(どなた)でしょうか? 工作电话:打电话时:お世话になっております。
4、①首先是接电话~在接电话时,日本人首先会自报家门,然后再 开始谈话。「もしもし、佐藤です。」(mo shi mo shi,sa to u de su)(喂,我是佐藤)②接下来,询问对方是谁~「どちら様ですか。
关于日语接电话对话口语和日语接听电话的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。