大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日语外来语单词汇总的问题,于是小编就整理了3个相关介绍日语外来语单词汇总的解答,让我们一起看看吧。
メルト是什么意思?
1、长度单位米,英文是meter,罗马音meluto,作为日文外来语,故用片假名。
2、同样是外来语,即英语melt [mɛlt] 的译音,有:1.使融化、使熔化;2.熔化,熔化液、熔融、溶融物、融解、熔解;3.变软、软化、使软化、使柔软;4.使消散,使消失等。
3、唱歌时的过度词,就像中文民歌里的依呀哎、啦里咯啦、呼尔海幺等等。凉风メルト,应该属于2中的解释,具体可根据歌词的语境来确定。
中国的哪些词是由日本传过来的外来词?
1、纳尼 “纳尼”一词来自日语(日语假名:なに),拼音为nà ní,是中国的一个网络用语,在好奇、疑问、愤怒时使用。
2、酱 “酱”来源于日语“ちゃん”的谐音的网络新词。无论说话者是男是女,都可以这么说对方。
3、桑 “桑”来源于日语“さん”(读sang)的谐音的网络新词。酱(ちゃん),君(くん),桑(さん)都是对人的称呼。但是根据不同的身份也有不一样的用法。
4、控 “控”源于英文单词complex(情结)的前头音(con),日本人借用过来(コン),按照日语语法形成“某某控”的语言景观重构。
5、嗦嘎 嗦嘎,是中文谐音的日语,在口语里是“原来如此”的意思,一般在日语中比较书面表示“原来如此”的意思发音是“哪里糊涂”。 来源:-日语外来词 来源:-纳尼 来源:-酱 来源:-桑 来源:-控 来源:-嗦嘎
有哪些汉语词汇是从日语中借来的?
中文有许多从日文音译过来的词汇,现代汉语中的日语“外来语”,数量是很惊人的。据统计,我们今天使用的社会和人文科学方面的名词、术语,有70%是从日本输入的,这些都是日本人对 西方相应语词的翻译,传入中国后,便在汉语中牢牢扎根。
如服务、组织、纪律、政治、革命、***、党、方针、政策、申请、解决、理论、哲学、原则等等,实际上全是来自日语的“外来语”。
还有像经济、科学、商业、干部、健康、社会主义、资本主义、法律、封建、共和、美学、文学、美术、抽象……数不胜数,全是来自日语。
到此,以上就是小编对于日语外来语单词汇总的问题就介绍到这了,希望介绍关于日语外来语单词汇总的3点解答对大家有用。