本篇文章给大家谈谈详细日语,以及详细日语发音对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
查看详细日语怎么说
解检查 =检查 =けんさ=ken sa(罗马音)中文和日语中:检查一词完全通用,只是读音不同。
查看服务”,其实也就是我们中文的查看功能的意思啦)検索(けんさく)罗马音:ken saku “检索”就是我们平时“百度搜索”那个搜索的意思,还有一个意思就是【查看】。日语版的windows的查看功能就是写着“検索”的。
检索的日语是 検索。日语外来语 サーチ search 两者皆可。我在软开公司工作,一般都用【検索】这个词。关于查询,与数据库相关叫做 クエリ query。这个貌似也可以用在普通操作上来说。
一楼的后半句翻译错了。这里不应该翻成ください。说得客气点是:サーバーにアップロードするようお愿い致します。その后、私どもは具体的な问题をチャックさせて顶きますので。
,请让我看一下:见(み)せてください。2,让我看一下:见せて...3,你必须看: あなたが见なければならない.1句和2句的用法是一样的,是动词的使役型,给做,让做某个动作,请。。是ください。
日语翻译详细的说明写成详细に说明する有没有语法错误
1、[静かにしてくださいませんか]这种用法没有见过。语法没有错误,但是从语气上说不通。下面给你详细解释。てくださる 对方主动为我做的事情。
2、にしよう。 也是表达选择,但稍微有一些犹豫和征求对方意见的意思。例如; 工作累了,跟同事讲:功力君、いまの业务を一旦とめて一服しよう。功力,把手头上活停一下,抽支烟吧。可以翻译成 。。
3、所以「実际の金额にすると」这句话中「に」前面是「実际の金额」。也就是说决定的对象是“实际金额“,把这个“实际金额“する,也就是”做成实际金额“或者说”实现成实际金额“。
4、这是外研社的日本语句型辞典,日版的,就是日本语言专家编写的,在国内翻译出版的。所以无论是解释,还是例句,都是正确的。
日语问题,需要详细解释
1、私は山田さんに荷物を持って(1)1あげました 2もらいした 3くれました 4やりました 帮别人做事,一般用あげる。てやる一般用在给小孩或动物。
2、、开开关/スイッチを入れる. 关开关/スイッチを切る 整句意思:不打开开关,机器无法运转。
3、【てくれないか】表示说话人请求别人做某事 综上所述【もらってあげてくれないか】意思就是 说话人请求B领养小狗为说话人的朋友减轻负担。这样解释不知道你能不能理解。
4、)「建てる(たてる)=たてられる」 的原形,变化过来的。怎么会是「建たれ」呢?2)「できる」这个单词本身就是 「可能」,所以,这个单词本身没有可能型的变形。「できる」可能;「できない」不能。
5、第一:年轻人的口语,仕方がない(しかたがない)的缩约形;第二:しません的口语,男士专用,特别是ぞ,其中包含着“我可提醒你了啊,别怪我”的意思。例子:お金がないぞ。
6、最近の若い人は、伝统的なものを( ①守りそうになりました。)--- 最近、年轻人(有)开始保持和发扬传统了(的迹象)。
“详しい”的发音:如何用日语发音“详しい”
1、[くわしい][kuwashii]详细的,详密的。熟悉的,精通的。详细释义 详しくは直接问い合わせてください。详情请直接询问。
2、あ行元音 あ い う え お 「あ」在日语元音中开口最大,舌位最低,双唇自然张开,发音时比汉语中的啊略小。振动声带,声音洪亮。「い」发音是比汉语中的衣时,双唇略松,口角咧开较小。
3、这个是日语直接来的词汇,所以日语和这个基本相同。细部化(さいぶか)日语解释:こまかい部分。详しい。中文解释:详细的。例:计画の细部化 详细的*** 如有帮助,还请***纳,谢谢。
4、形容动词在日语中的活用是动词形的,所以称为形容动词。如:赈(にぎ)やか、立派(りっぱ)一般来说,以い结尾的是形容词,其他说明事物的性质或状态的词为形容动词。
还没有评论,来说两句吧...