今天给各位分享日语音读的单词的知识,其中也会对日语音读的单词怎么读进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
日语音读训读单词表
汉语:电话(dian hua) 日语:电话(でんわ)汉语:李(li)日语:李(り)这样的“音读”单词在日语中,非常多,也非常常用。一般由两个汉字或者三个汉字及三个以上汉字组成的单词,读“音读”。
在两个以上汉字组成的单词中,往往有音读,训读混合的情况。前面的字用音读的读法,后面的字用训读的读法,日语叫做“重箱読み”,即重箱读。
日语的音读和训读 日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。
日语词汇分和语,汉语(不是现代中文),外来语之分。和语是日本传统的词汇,属于这种类的词汇一般都读成训读。
有什么日语单词即可以音读也可以训读?
1、汉语:电话(dian hua) 日语:电话(でんわ)汉语:李(li)日语:李(り)这样的“音读”单词在日语中,非常多,也非常常用。一般由两个汉字或者三个汉字及三个以上汉字组成的单词,读“音读”。
2、“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。所以汉语的固有词汇大多是音读。“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。所以表达日本固有事物的固有词汇大多是训读。
3、在两个以上汉字组成的单词中,往往有音读,训读混合的情况。前面的字用音读的读法,后面的字用训读的读法,日语叫做“重箱読み”,即重箱读。
日语里,什么是音读,什么是讯读```??
1、音读:汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出来。训读:是使用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。
2、音读的含义:音读(音読み/おんよみ),即汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出来,叫音读;只取汉字义,发音按照固有词的,叫训读。
3、音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语对汉语的译音读出来,叫音读;只取汉字义,发音按照固有词的,叫训读。
4、“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。 “训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。 举例说明:山(さん)为音读 山(やま)为训读 日语中大量使用汉字。
求日语中和汉语中发音相近的词语?
1、在日语里,即使相同的汉字有时读音也不尽一致。这说明某些汉字是在不同的历史时期从中国反复“输入”的,因而打上了不同的发音烙印。其中最典型的莫过于“子”字。
2、在日本语的语汇中,和语占36%、汉语占56%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占37%、汉语占45%、西洋语占近10%的结论。
3、音读的发音一般类似于汉语的读音,训读则是日本人自己形成的读音。例如“大和”这个词,音读是“tai wa”,有一点点像汉语;训读是“yamato”(玩过星际的都知道)。
关于日语音读的单词和日语音读的单词怎么读的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。