本篇文章给大家谈谈从日本传到中国的词汇,以及从日本传到中国的词汇及如何传入的对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
现代汉语中有多少词汇来源于日本
现代汉语的词汇包括两种,基础词汇和一般词汇,基础词汇多为我们自己造的词,一般词汇中包含一些外来词,外来词是各民族、各地区、各国家文化交流的结果。现代汉语中的一些词汇是从日语中“借”来的,比如:法律、科学、劳动、偶然、人格、喜剧等等,很多。
现代词语中有一定比例,大概有千分之五左右。类似歇斯底里、自由、革命、民族、近代化、现代化以及一些专业名词都是。虽然有些词汇中国古代典籍中存在,但是与现代的意思大相径庭,反而日语的词语与之类似。
从西学东渐上来说,日本对于西方远不如中西之间文化交流更早更深远,重要程度不比中国。对于中国来说,日本文化上本就是中国的次生,日语更是依赖汉语发展,日语的新词汇增加总的来说是依赖汉语新增的,不然清末日本也不会一直来中国录新词。
从日本传到中国的词汇的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于从日本传到中国的词汇及如何传入的、从日本传到中国的词汇的信息别忘了在本站进行查找喔。
(图片来源网络,侵删)
(图片来源网络,侵删)