大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于生活常用日语口语的问题,于是小编就整理了1个相关介绍生活常用日语口语的解答,让我们一起看看吧。
(图片来源网络,侵删)
撒娇日语怎么说,让对方撒娇怎么说,口语?
撒娇:甘える。
让对方撒娇:たまに仆に甘えなよ。
撒娇的话有两种说法,一种是駄々(だだ)をこねる、 另一种是 甘える、自动词。但第一种比较偏书面语,不常用,第二种的话比较常见,比如说男孩让女孩撒娇的话,【たまに仆に甘えなよ】。女孩的话常说甘えていい?一般后不接あげる、もらう。
(图片来源网络,侵删)
お言叶に甘えて、承蒙您这么说,恭敬不如从命的意思。
爱撒娇的小孩--甘えん坊。
但“駄々をこねる”比较偏书面语,不常用;
(图片来源网络,侵删)
“甘える”比较常见,经常用于生活之中。
比如说男孩让女孩撒娇,可以说:“たまに仆に甘えなよ”。(偶尔也向我撒娇啊。)女孩常说“甘えていい”,一般后不接“あげる、もらう”。“甘えてあげるよ。”我向你撒娇。
扩展资料:
相关短语
1、甘え切る 完全利用
2、甘えきる 极度撒娇
3、甘えつづける 持续撒娇
双语例句