本篇文章给大家谈谈日语和吴语发音一样的词汇,以及日语和吴语相似对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
- 1、感觉日语的发音,有点像沿海地区的吴语,或者闽南语
- 2、不是有一种日语很像上海话吗?比如鞋子没坏鞋带先坏!
- 3、吴语太湖片中那个表示“赶紧、马上”意思的“aosao”与日语表示“太慢...
- 4、苏州话和日本话有类似吗
- 5、吴语、闽南语、粤语,哪一个和日语有相似之处?
- 6、丼是什么意思?
感觉日语的发音,有点像沿海地区的吴语,或者闽南语
部分词汇是跟中国文言古文发音一致的,例如前辈、某某君等等,所以觉得像也不奇怪,因为日文就是中国和尚过去之后才正式出现的。日本神话历史须佐能乎斩大蛇时期,中国那时候大概是春秋、战国中后期。
日语的语法和朝鲜语、满语都比较接近,而词汇的发音方面,日本在唐代直接引入了很多当时的汉语发音,并且是取道吴越引入的(故称“吴音”)。
现代日语发音跟闽南语相似之处不多。日语是否属阿尔泰语系还有争议,而闽南语毫无疑问属于汉藏语系汉语族。不过日语的汉字读音与闽语有同源关系,日语中的“吴音”来自唐宋时期吴地语音,而吴音在闽语中保存最完整,而非现代吴语。
感觉江浙沪一带的吴语,以及福建的闽南语听起来如同日语一样,而之所以会出现这种现象,关键有两个原因,首先闽南语和吴语确实有部分词汇和日语发音有点像,当然最主要的原因还是听不懂。
不是有一种日语很像上海话吗?比如鞋子没坏鞋带先坏!
(这可不是日文哦,纯上海话)正确答案:D-鞋子没坏,鞋带先坏。
是女主向男主表白时说的话,男主是学过日语的,女主的朋友骗她说是日语的“我爱你”的意思,实际上是上海话的“鞋子没坏,鞋带先坏”,但是在***中这句话所表达的一直都是“我爱你”,所以希望你没错过对的人。
我想应该是:鞋子没坏,鞋带先坏。用上海话讲:哈巴莫挖,哈呆西挖。听起来很像日本话。
日文:ごめなさい でも わたしは わたしすきだよ 罗马音:go me na sa i. de mo. wa ta shi wa. wa ta shi su ki da yo 中文:对不起,但是,我…我就是喜欢(你)!中文的日语看着真别扭。
吴语太湖片中那个表示“赶紧、马上”意思的“aosao”与日语表示“太慢...
1、日语五十音图,又称五十音,是将日语的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表。日语的每个***名代表一个音节(拗音除外),所以属于音节字母。
2、つツ tsu つ是日语中的促音,是很常见的,促音的发音也是tsu,很容易记。ツ像水管つ呲出的水来,蛮形象的。1てテ te て这个平***名引人注目的是下面那个半圆,像是怀胎了,读te。
3、~五十音图的平、片***名下面ka sa ta na ha 等等是日语中最常用的罗马字,也就是罗马拼音。
4、学习日语五十音:联想记忆法:记忆***名来源的汉字。感官记忆法:边读边写调动听觉视觉一同记忆。调整顺序法:再次巩固记忆,锻炼快速反应。
苏州话和日本话有类似吗
1、和上海、苏州话为代表的吴方言相似。日语里的汉字发音,有音读、训读两种。其中,模仿汉语发音的是音读。常见的音读又分三类:“吴音”、“汉音”、“唐音”。“吴音”模仿了两晋南北朝的吴方言。
2、“吴音”模仿了两晋南北朝的吴方言。所以说日语吴音和上海、苏州话为代表的吴方言相似,是有理有据的。“汉音”则是从唐代流入日本,听起来类似苏南浙北上海话。
3、日本人尤其是女性说话很柔软、很文雅。不像中国北方人那样大声大气的、而苏州话和宁波话也具备这个特点。
4、日语属于阿尔泰系语言,而苏州方言属于吴方言,目前推测有可能不属于汉语,属于阿尔泰系语言与汉语言的交汇,所以日语与吴语会有很多相似的发音。
吴语、闽南语、粤语,哪一个和日语有相似之处?
吴方言最像日语的发音。吴语包括了吴语区江南城乡各地的方言,一般以苏州话、上海话为代表。吴语具有四声八调清浊对立等正统存古的语音特征。吴语通行于吴越,为吴语区文化情感之认同,为吴越文化之根基。
吴语因为连续变调语流当中也基本变成功高低声调。日语只有一个鼻音,吴语除了极个别字,也只有一个鼻音。日语分清浊,吴语也分清浊。因此,有了如此多的共同点之后,它们两者听起来相似,也不足为奇。
日语吴音、汉音跟闽语、吴语等汉语方言的发音最为接近。
所以觉得像也不奇怪,因为日文就是中国和尚过去之后才正式出现的。日本神话历史须佐能乎斩大蛇时期,中国那时候大概是春秋、战国中后期。那时候早就有沿海先民和朝鲜的部分***到日本,所以有些方言类似也不奇怪。
不光日语和闽南语很像,还和江浙,粤语等跟普通话区别很大的南方语言很像。这是因为古代的***由于战争等等原因由中原地带或者北方迁到南方,把古汉语的发音带到了南方形成了现在的南方话,也许当年孔子说的就是闽南话。
丼是什么意思?
然而这种「投物井中声」的意思,在我们中国这边很少人在用,却被一衣带水的日本「借」了过去。日本将「丼」字读作「don」,意思是「盖饭」(当然是本是用作借音而已,盖饭跟井底传来的噗通水声也没有关系……)。
拼 音:dǎn;jǐng 部 首:丶 笔 划:5 丼,为古汉字,古同“井”。日语的发音为:丼(どん) 。可以指盛装饭或面的食具,又称丼钵; 丼物,以碗盛装的饭上浇盖各式食材的日本庶民料理。
丼意思如下:[jǐng]:从地面向下挖成的能取水的深洞。形似水井的东西。指污水池。一说通“庰”。详见“井匽”。指古代作战时,为防穴攻而凿的地穴。指古代王侯的墓穴。井田。中国古代的一种土地制度。
丼 [dǎn]丼,为古汉字。jǐng 同“井”。dǎn 一为投物井中所发出的声音;二作姓。宋 邵思《姓解》卷一:“丼,蕃姓也”。
丼,为古汉字。【jǐng】同“井” 。【dǎn】一为投物井中所发出的声音;二作姓。宋 邵思《姓解》卷一:“丼,蕃姓也”。汉语中的读音jǐng与日语盖饭意思的“丼 ”是对应的。
丼的读音是:jǐng、dǎn;jǐng声母是j;韵母是ǐng;dǎn声母是d;韵母是ǎn;意思:古同“井”。古同“井”。
关于日语和吴语发音一样的词汇和日语和吴语相似的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
还没有评论,来说两句吧...