大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日语棒球术语的问题,于是小编就整理了3个相关介绍日语棒球术语的解答,让我们一起看看吧。
日语版的棒球术语有哪些?
1、全垒打:全垒打(即“本垒打”,英文:Home Run)是指一种在棒球运动中打者可环绕内场,按一垒、二垒、三垒、本垒的顺序,踩上所有垒包一周的安打。
除了打者跑到终点本垒时,可自力得到一分之外,所有已经在垒包上的跑者每人皆可回本垒得到一分。
2、完投:完投,是一个棒球比赛的术语,完投的意思是指该投手于比赛中,从第一局开始投球到比赛结束,都没有换其他投手上场投球,不论最后比赛结果为胜或败,或者有无失分,均称完投。
完投场次若无失分,则会称为完封。
个人完封一定要完投(非单一投手投出的完封,则视为“联手完封”,但不正式记为完帮),但完投若有失分,就不能称为完封。
3、、触身球:触身球又称死球,是指棒球运动中,打击手的身体或服装被投手所投出的球击中的情形。
按棒球规则,获得触身球的打者要被保送上一垒,且球触到打者的一瞬间,成为比赛停止球,垒上的跑者不能任意盗垒。
4、打击率:打击率是棒球运动中,评量打击手成绩的重要指标,其计算方式为选手击出的安打数,除以打数。
一般而言,职棒选手的打击率在0.280以上,被认为是一个称职的打者,0.300以上,则是一个优秀的打者,而打击率0.400以上,则被认为是一名伟大的打者。
由于打击率颇能反映出打击者的打击能力,在不论短期赛或长期职棒赛,都把该打击率最高的球员视作打击王。
红不让是什么意思?
来源於日语的棒球术语全垒打。
日本流行棒球,台湾地区在甲午海战之後落入日本手中,被日本统治了50年,因此台湾也流行棒球。棒球的最高境界为全垒打,台湾人根据全垒打的日语发音,将全垒打称为“红不让”。在广州话方言区,也有“heng beng neng”一词,意思是全部、所有之意,乃由全垒打引申出来。
动漫中的日语经典语录(附平假名)?
よっ!皆おはよう~俺、人生の道で迷った~ 2、可是,不懂得重视同伴的人,是最最差劲的废物。
でも、仲间を大切しない人、最低なやつだ!
到此,以上就是小编对于日语棒球术语的问题就介绍到这了,希望介绍关于日语棒球术语的3点解答对大家有用。